Yeah, e.g. Merkel and Putin. Both can speak German and Russian very well, but they still used translators for offical talks. Too much of a risk to use a phrase or word that means something in one language, but translated it can mean something else or have bad implications.
On that level you don’t want an accidental misunderstanding.
Not even talking about insults, world leaders cpuld identify that, but imagine accidentally promising or indicating something you didn’t want to.
Some guy named Vinny “Vidi” Vici