Those Silicon Valley geniuses have done it again!

Next week- “it’s like the subway, but with AI!”

  • vegetal@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    0
    ·
    2 months ago

    For me it’s the marketing that makes me roll my eyes. Shuttle instead of bus when in the United States. (Curiously, in other countries it’s called bus.)

    • Cethin@lemmy.zip
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      0
      ·
      2 months ago

      The only time I hear shuttle used is for a thing that transports between two locations specifically. A “shuttle” from the airport to a hotel or whatever, for example. This seems to match the definition of shuttle also, so I think it’s correct. It has nothing to do with marketing, rather actually using the proper term.