Chutzpah is great! There are tons of great Yiddish words. Some of my favorites are schvitz (to sweat; alternatively a sauna), schlep ([traveling] an annoying distance), mischigas (nonsense or nutty behavior, or kinda similar to a clusterfuck), noodge (kinda like a pest, but said with some affection), zaftig (pleasingly plump, like Christina Hendricks), and kvell (to be really happy/proud, opposite of kvetch).
Schmutz.
It’s Yiddish (?) and is a general term for unspecified dirt or filth. The fun part: once you have identified the filth, it is no longer schmutz.
My spouse and I picked it up from the Says You radio show years ago, and have used it ever since.
I don’t know Yiddish, but it’s got some good words. I feel like Hutzpah is one that I hear from time to time
Chutzpah is great! There are tons of great Yiddish words. Some of my favorites are schvitz (to sweat; alternatively a sauna), schlep ([traveling] an annoying distance), mischigas (nonsense or nutty behavior, or kinda similar to a clusterfuck), noodge (kinda like a pest, but said with some affection), zaftig (pleasingly plump, like Christina Hendricks), and kvell (to be really happy/proud, opposite of kvetch).
So it’s a name for a thing that doesn’t actually exist?
No, more like “hey you’ve got some schmutz on your shirt.” I don’t know what it is (might be crumbs or maybe lint) but it’s definitely there.