• lugal@sopuli.xyz
      link
      fedilink
      arrow-up
      9
      arrow-down
      1
      ·
      3 months ago

      That explains the neutral tone. It’s something important far away.

      • FreeFacts@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        6
        ·
        3 months ago

        Well, the Union of South Africa were participants in the war against Germany, so that’s still a bit weird. Don’t know about the affiliation of the magazine in question, but the support for joining the allies wasn’t clear cut, but only a narrow majority among the ruling white class.

      • Aceticon@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        3
        ·
        3 months ago

        Also that newspaper is called “The Fatherland”.

        It’s a pretty good hint of where they stand in the whole Left-Right political spectrum.

      • mononomi@feddit.nl
        link
        fedilink
        arrow-up
        17
        ·
        3 months ago

        Alright this is what I understand as a dutchie

        Hitler is dead and Dönitz is now the leader in Germany, a British newspaper writes today: “Never before in history has the perspective of peace been so ?? made a possibility of the long war”

        The sentence structure is pretty confusing to me and I don’t know some words

        • Rolivers@discuss.tchncs.de
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          7
          ·
          3 months ago

          Thanks you beat me to it.

          Yeah it’s something like how abrupt the change of prospect is from an extended war to peace.

  • Cagi@lemmy.ca
    link
    fedilink
    arrow-up
    14
    arrow-down
    1
    ·
    edit-2
    3 months ago

    Fun fact:

    In Dutch, two o’s make a long o sound. Dode. “oe” makes the “oo” sound.

    • Aganim@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      5
      ·
      edit-2
      3 months ago

      So good job by the dutch?

      Yes, if this was Dutch. It isn’t though, looks like Afrikaans to me.

  • The2500@thelemmy.club
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    2
    arrow-down
    1
    ·
    3 months ago

    Who is saying English is bad? You save yourself so much trouble not having to like genderize all the words.

    • Fonzie!@ttrpg.network
      link
      fedilink
      arrow-up
      1
      ·
      3 months ago

      I offer you Indonesian, which has a word for “he/she/they/it” (dia) but no words for “he” or “she”. Indonesian has words for older sibling (kakak) and younger sibling (adik) but it’s rare to specify the sibling’s gender. It ever has rude slang for “primary reproductive organ” (titis, among many others) without specifying wether it concerns a vagina or penis. TL;DR Indonesia is based.

      • lars@lemmy.sdf.org
        link
        fedilink
        arrow-up
        2
        ·
        3 months ago

        Oh wow just like Turkish. Probably little sexism in Indonesia and none in Turkey, right?