Track_Shovel@slrpnk.net to Lemmy Shitpost@lemmy.worldEnglish · 2 days agoHome Depotslrpnk.netimagemessage-square43fedilinkarrow-up1507arrow-down16
arrow-up1501arrow-down1imageHome Depotslrpnk.netTrack_Shovel@slrpnk.net to Lemmy Shitpost@lemmy.worldEnglish · 2 days agomessage-square43fedilink
minus-squareViking_Hippie@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up1·2 days agoPretty sure that’s Italian for genre. Or a weird typo/autocorrect error/both 😁
minus-squarecelsiustimeline@lemmy.dbzer0.comlinkfedilinkEnglisharrow-up2arrow-down1·2 days agoIt’s actually English for “I’m so sneaky I found a way to bait people into commenting on my post”.
minus-squareTropicalDingdong@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up2arrow-down1·2 days agonope. it’s the plural.
minus-squareBluesF@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up4·2 days agoThe plural of genre is genres. The singular of genera is genus… Which might make sense here, but not as a plural.
minus-squareTropicalDingdong@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up1·edit-21 day agoNope. Its genera in this context because they are discussing it as species. They are pluralizing genus. Its a reference to it being a new “species” of image. Your assumption of the word they are pluralizing was wrong.
minus-squareBluesF@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up1·11 hours agoStill wrong because they are refering to an individual “species” of image, so it would be genus not genera.
minus-squaredeadbeef79000@lemmy.nzlinkfedilinkarrow-up4arrow-down5·edit-21 day ago`Plural of genre. Still should have been singular “genre” though, unless there are multiple genera of these images. I was thinking of “genus”.
minus-squareEthalis@jlai.lulinkfedilinkarrow-up11·2 days agoI think the word genre comes directly from the french word (“genre”, meaning “type”), which in the plural form is “genres”. I don’t think “genera” means anything, it’s probably a typo
minus-squareKrauerking@lemy.lollinkfedilinkarrow-up1·2 days agoThey apparently couldn’t be bothered to to type out Generated?
Genera?
Have, you lost Ted?
Pretty sure that’s Italian for genre. Or a weird typo/autocorrect error/both 😁
It’s actually English for “I’m so sneaky I found a way to bait people into commenting on my post”.
nope. it’s the plural.
The plural of genre is genres. The singular of genera is genus… Which might make sense here, but not as a plural.
Nope. Its genera in this context because they are discussing it as species.
They are pluralizing genus. Its a reference to it being a new “species” of image.
Your assumption of the word they are pluralizing was wrong.
Still wrong because they are refering to an individual “species” of image, so it would be genus not genera.
`Plural of genre. Still should have been singular “genre” though, unless there are multiple genera of these images.I was thinking of “genus”.
I think the word genre comes directly from the french word (“genre”, meaning “type”), which in the plural form is “genres”. I don’t think “genera” means anything, it’s probably a typo
They apparently couldn’t be bothered to to type out
Yeah…no it isn’t.